Prevod od "ništa jedno" do Brazilski PT

Prevodi:

nada um

Kako koristiti "ništa jedno" u rečenicama:

Mi ne dugujemo ništa jedno drugom.
Não sabemos nada um do outro.
Mi smo ništa jedno bez drugog
Nós não somos nada sem o outro
Ne znamo ništa jedno o drugome.
Nós não sabemos praticamente nada um do outro.
O, vidim da je prvi put za mnoge stvari, a? Otvori oèi, jer neæeš videti ništa Jedno vreme sem zadnjica svojih pasa.
Olhe bem, pois por muito tempo só o que verá... será os traseiros dos seus cachorros.
Nismo uèinili ništa jedno drugome, ali joj svaki tjedan pišem pismo isprike.
Não fizemos nada um ao outro, mas toda semana acabo fazendo isso.
Je li to u skladu s vašim stavom da politika i umjetnost nemaju ništa jedno s drugim?
Isso está de acordo com seu ponto de vista que arte e política não se misturam?
Samo stoje tamo, i ne sviraju ništa jedno tri minuta.
Eles ficam parados, sem tocar nada durante 3 minutos. O número imaginário!
Nije da ne osjeæamo ništa jedno prema drugom.
Nós nos importamos um com o outro.
I poput mnoštva ljudi koji ne osjeæaju ništa jedno prema drugome, odluèili su se vjenèati.
E como tanta gente que não sente mais nada um pelo outro, eles decidiram se casar.
Je li ovo mjesto gdje te moram podsjetiti da si ti taj koji je rekao da više neæemo kriti ništa jedno od drugoga?
Ok, é aqui que eu tenho que lembrar que não esconderíamos as coisas do outro mais.
Ali ne znamo ništa jedno o drugome.
Mas não sabemos nada um sobre o outro.
Harvey... ne znamo ništa jedno o drugom.
Harvey... não sabemos nada um sobre o outro.
A ne znati ništa jedno o drugom.
E não saber nada um do outro.
Oni jedno drugom govore sve! Tako znaju da nekriju ništa jedno od drugog.
Assim sabem que não estão escondendo nada.
Ne oseæamo ništa jedno prema drugom.
Não sentimos nada um pelo outro.
Jer to su isto dvoje ljudi koji ne znaèe ništa jedno drugome.
Outras pessoas que não são nada uma para outra.
Pre nego što dobro upoznamo jedno drugo i dok ne znamo ništa jedno o drugom, pitanja mogu biti strašno oružje.
Nós não conhecíamos ainda tão bem, e quando não sabemos nada um do outro, as questões podem ser armas terríveis.
Ne govori ništa jedno vreme, molim te.
Fique quieta um pouco. Por favor.
Ne oseæamo ništa jedno prema drugom i to funkcioniše.
Não sentimos nada um pelo outro, e está funcionando.
Mislila sam da vi ne krijete ništa jedno od drugog.
Achei que vocês não escondessem nada um do outro.
Hej, šta se desilo sa onim da nikada više neæemo kriti ništa jedno od drugog?
O que aconteceu com não termos segredos?
Ne moramo kriti ništa jedno od drugog.
Não precisa haver segredos entre nós.
Da li nekad pomisliš da ne znamo ništa jedno o drugom?
Você já pensou, que não sabemos quase nada um sobre o outro?
Misle da je ovo bolesno tjer ne znamo ništa jedno o drugome.
Não é isso. Minhas amigas estão na minha cabeça.
Ali od sada, ne krijemo ništa jedno od drugog.
Mas daqui para frente, nós não vamos escoder nada um do outro, ok? Promete?
Kasle, mislila sam das mo se dogovorili da više neæemo kriti ništa jedno od drugoga.
Castle, achei que concordamos em não guardar mais segredos.
Ne znamo ništa jedno o drugom!
Meu Deus, não sabemos nada um sobre o outro.
4.5932619571686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?